[Наталья Терешина] Подводные камни культуры. Непереводимое в переводе

  • Автор темы vitruv
  • Дата начала
V

vitruv

Guest
Автор: Наталья Терешина

Название: Подводные камни культуры. Непереводимое в переводе
1524896721515.png

Описание:
Непереводимое в переводе через юмор. Культурный шок в действии. Автор приводит реальные примеры из переводческой практики. Показана разница культур, менталитетов и быта, а также разные выходы из неожиданных ситуаций. Возможность увидеть себя через парадоксальное мышление носителей английского языка. И, как результат, умение найти нужный эквивалент при переводе. Иллюстрации Михаила Гомзикова.
Подробнее:


Скачать:
Скрытое содержимое могут видеть только члены группы Премиум.
 

Создайте учетную запись или войдите, чтобы комментировать или скачивать материалы!

У вас должна быть учетная запись, чтобы оставлять комментарии

Зарегистрироваться

Создайте учетную запись. Это просто!

Авторизоваться

У вас уже есть аккаунт? Войдите здесь.

Сверху